@UTF8 @Begin @Languages: cym, eng @Participants: BHI Bhi Target_Child, AGH Agh Target_Child, BMJ Bob_morris_jones Investigator, ALA Unidentified @ID: cym|CIG2|BHI|||||Target_Child|| @ID: cym|CIG2|AGH|||||Target_Child|| @ID: cym|CIG2|BMJ|||||Investigator|| @ID: cym|CIG2|ALA|||||Unidentified|| *BMJ: pwy wyt ti ? *BHI: Bhi . *BMJ: Bhi ? *BMJ: ne'st ti fwynhau y geme erill, Bhi ? *BHI: do . *BMJ: do ? *BMJ: da iawn . *BMJ: gei di chware 'n1 y tywod 'wan, ynde . *BMJ: ag i' [/] i' chware 'n1 y tywod efo 'r pethe, ynde . *BMJ: ymm, ag os wyt ti 'sio cal mwy o le yn1 y tywod gei di roid [/] estyn pethe allan a roid nw ar y pren 'na „ iawn ? *BMJ: ti 'n2 iawn, Agh ? *AGH: yndw . *BMJ: [/] be ne'st ti efo'r gêms ? *AGH: ymm +... *BMJ: lot o bethe ? *AGH: do . @Comment: sŵn chwarae a'r plant yn sibrwd. *AGH: o'dd 'na un gadair 'na [= sibrwd] . *BHI: ma' rhein yn xx xx xx . *AGH: 'n1 fama dan ni 'n cadw hon, ok Dhij . *AGH: Bhi, dw i 'n feddwl . *BHI: oo, 'n1 fanna ma' 'n dod allan, 'de . *BHI: dw i 'n mynd i' droi hwn fel 'ma . *AGH: hei, peth xx xx s' genna' i, ok . *AGH: ma' 'n mynd a dwad, 'li . *BHI: hei, dw i 'di cal llond xx xx . *BHI: Agh, dw i 'di +... *BHI: [?] bydda' i 'n dwad sy 'sio chdi neud . *BHI: pen y dŷn 'di dod i+ffwrdd, fel 'na . @Comment: BHI yn croesi i'r dde. *BHI: fwy draw . *AGH: 'tsia . *AGH: 'dy hwn 'im cal lle . *AGH: lle ma' +... *BHI: isio baw 'n1 fanna . @Comment: sŵn chwarae. @Comment: BHI wedi croesi'n ôl. *BHI: hon . *BHI: xx xx . *BHI: dw i 'sio +... @Comment: sŵn symud tywod. @Comment: sŵn y felin dywod yn troi. *BHI: ti' 'di roid hwn trwy fanna 'dyn . *AGH: gwbod . *BHI: Agh, ma' xx [= sibrwd] . *BHI: oo, 'dy lori heb gyrradd . *BHI: rei', dan ni 'sio cadw anifeiliad yn1 fanna Agh . *AGH: mae 'n dechra bwrw . *AGH: dechra bwrw . @Comment: disgrifiad o'r tywod yn mynd drwy'r felin dywod. *BHI: 'ei, dw i 'n meddwl na3 xx xx . *BHI: reit, ma' hein yn cuddiad yn1 fama, 'k . *BHI: a ma' un yn1 fanna . *BHI: gafal . *AGH: oo, mae 'n bwrw glaw . @Comment: tywallt tywod. llawer o sŵn uchel yn y cefndir. *AGH: ma' 'n bwrw glaw . *AGH: ma' 'n bwrw mewn i' 'r injan . *BHI: ma' 'sio anifeiliaid yn1 fama . *BHI: dim yn1 fama ma' 'r gorlan i' fod . *BHI: fama . *BHI: fel 'na 'n1 y gornal . *BHI: ww +... *AGH: oo, prynu car newydd 'wan . *AGH: dw i 'n mynd i' brynu car newydd, 'wan . *AGH: dw i 'n mynd i' brynu car newydd hiddiw „ 'k ? *AGH: ok, Bhi ? *BHI: cowbois 'dy 'ein . *AGH: dw i 'n mynd i' brynu car newydd 'wan „ ok ? *AGH: 'k ? *BHI: 'k . *BHI: neith cowbois +... *BHI: 's 'a darw fama ? *ALA: oes . *BHI: ga' i weld 'o . *BHI: xx xx xx . *BHI: 'ei, fi sy 'n gario 'o i' chdi „ ok ? *AGH: 'k . *BHI: lori . *BHI: naci, mae ceir <'di mynd â lori> [>] . *AGH: <(dy)na fo ci> [<] . *AGH: (dy)na fo ci . *AGH: xx xx xx , na'th, ymm +... *BHI: dim ci 'dy 'wnna . *BHI: teigar 'dy 'wnna . *AGH: oo, ia . *AGH: lle ma' ci ? *BHI: oo, dyma ci . *AGH: oo, ty' 'ma . *BMJ: lle ma'r teigar „ 'te Agh ? *AGH: be ? *BMJ: lle ma'r teigar ? *AGH: ymm, (dy)na fo . *BMJ: be sy 'n bod ar Kjk heddiw ? *AGH: be ? *BMJ: be sy 'n bod efo Kjk ? *AGH: ymm, [>] . *BHI: sal [<] . *BMJ: <'dy 'o 'm> [/] 'dy 'o 'm yn1 yr ysgol „ na 'dy ? *AGH: na 'dy . *BHI: hei, os 'dy hein isio glaw, Agh, bwrw glaw . *BHI: ma' hein +... *AGH: hei, dere bwrw glaw . *BHI: 'oi, 'oi, fel 'a . *AGH: bwrw glaw . *AGH: gwitsia funu'. *AGH: gwitsia funu'. *BHI: 'ei, gwitsia . *BHI: oo, dw i mynd i' 'nol hwnna, a hwnna . *BHI: xxx [% 5 sill] . *BHI: a hwn . *AGH: ma' 'n bwrw 'wan, yli . *BHI: hoi, lle ma' cowboi ? *BHI: yndy . *AGH: ma' 'n cal glaw 'wan Agh . *AGH: 'edyn ma' 'n [>] . *BHI: yndy [<] . *BHI: ia . *BHI: [- eng] thank+you . *BHI: hoi . *BHI: hei, Agh . *BHI: wi wi^wi^wi@i [= sŵn di-eiriol] . @Comment: sŵn chwarae. *AGH: xx xx . *BHI: ma' hein yn cal fresh@s air@s . @Comment: sŵn plant yn1 y cefndir. *AGH: oo, ci 'ma 'n llithro 'wan . *BHI: oo, ma' bob un arall 'di marw . *BHI: do ? *AGH: ma' ceffyl wedi, 's' ti . @Comment: plant eraill yn gweiddi - dim posib clywed. *AGH: oo, xx xx xx . *AGH: ga' i dipyn bach o hwn . *BHI: oo, ci bach yn mynd i' foddi . *BHI: [>] yn crio 'n3 arw [% adlais o eiriau hwyangerdd "Un, dau, tri"] . *AGH: [<] . *BHI: xxx [% 6 sill] . @Comment: AGH yn chwerthin. sŵn symud tywod. *AGH: xxx [% 6 sill] . *BHI: hei, ma' hein yn mygu 'wan cofia, Agh . *AGH: oo ! *AGH: lle injan 'ma . *AGH: lle injan yna . *BHI: hwn 'dy injan torri baw . *AGH: naci, gwitsia . *AGH: [>] . *BHI: [<] . *BHI: ia . *AGH: lle t'wod mewn hwn, 's' ti . *BHI: hei, Agh, ti' 'di boddi anifeiliad . *BHI: fel 'ma [>] . *AGH: [<] ni cal nw, 's' ti . *AGH: [>] . *BHI: [<] . *AGH: ma' 'na ddau ar+ol, yli . *AGH: ma' 'na ddau fanna . @Comment: sŵn tywod. *BHI: hoi, lle ma' cowboi ? *AGH: ma' isio nol pob un anifeiliad sy 'ma . *BHI: dan ni 'sio 'n1 y sied . *AGH: oo, dw i 'sio rhein . *AGH: gwydda . *BHI: gwacs [= onomatopia] 'dy 'eina . *AGH: gwydda . *BHI: oo, ia, gwydda . *BHI: gwacs [= onomatopia] 'dy hein . *BHI: gwacs [= onomatopia] . *BHI: 'ma2 hi, sied . @Comment: sŵn chwarae. *BHI: ww ! *BHI: (dy)na hi sied, Agh . *AGH: oo, ia, iawn . *AGH: wel, 'dy 'im yn2 da iawn, Bhi . *AGH: achos ti' 'bo' pam ? *AGH: ma' ffor wrong . *AGH: ma' ben lawr . *BHI: yy ? *AGH: ma' ben i+lawr 's' di . *AGH: dyna be . *BHI: be xx xx . *BHI: dim yn2 ben i+lawr 'wan . *BHI: nac 'dy ? *BHI: pig . @Comment: AGH yn hanner chwerthin. *BHI: Agh ? *AGH: gwac+gwac [= onomatopia] . *AGH: gwac [= onomatopia] . *BHI: 'li gwac . *BHI: gwac xx xx xx . *BHI: yli, pigs . *AGH: ww, ma' 'i1 'n bwrw . *BHI: ma' pigs &b [/] hei +... *AGH: ma' 'n bwrw 'wan . *BHI: ma' 'na mochod bach, 'de, cal 'i gladdu +... *AGH: ma' 'n stopio bwrw 'wan . *AGH: stopio bwrw . *AGH: ma' 'n &sto +... *BHI: yli, ti 'di +//. @Comment: sŵn cerddoriaeth yn y cefndir. *BHI: stopia boddi nw . *AGH: ma' hwn yn cal i' foddi cofia . *BHI: Agh . *BHI: cangarw . *BHI: a dan ni 'n gwbo bod 'im anifeiliad 'n1 fanna . *BHI: (dy)na hi . *BHI: hei, &A [/] Agh . *AGH: oo, ma' hwnna bron â boddi . *BHI: Agh, glwc^glwc^glwc@i [= onomatopia] . *BHI: chwilia am anifeiliad . *AGH: buwch, ia . *AGH: pengwyn, dafad, ceffyl . *BHI: be 'dy hwn ? *AGH: yy, twrci [>] . *BHI: [<] . *BHI: oo, ia, twrci 'dy 'wn . *BHI: zebra, dwm^dwm^dwm@i [=! sŵn di-eiriol] . *AGH: pengwyn . *BHI: hei, dan ni +/. *BHI: sy 'na 'm mwy . *BHI: [>] . *AGH: [<] pengwyn arall . *AGH: pelican . *BHI: (dy)na fo pengwyn . *AGH: (dy)na ddau bengwyn . *BHI: dan ni 'sio neud tywod yn2 fflat <'wan> [>] . *AGH: [<] mynd 'wan . *BHI: dan ni 'sio neud t'wod yn2 fflat 'wan . *BHI: dan ni 'sio neu' t'wod yn2 fflat 'wan (.) efo rhaw . *BHI: hei, Agh xx xx . *BHI: dan ni isio hwn „ 'd oes ? *AGH: oo, fi sy 'n gweithio hwnna [>] . *BHI: rhoi [<] bwyd i' anifeiliad dan ni 'fo hwnna . *BHI: 'de ? *AGH: ia . *BHI: ma' cowbois 'fyd . *BHI: fi sy roi' tolldi . *AGH: chdi sy 'n tolldi . *AGH: a fi sy 'n xx xx xx hon . *BHI: cogio ma' cowbois tu+ol 'fyd „ ok ? *AGH: na dyn . *BHI: yndyn'. *AGH: na 'dy . *AGH: ma' cowbois yn edrych ar+ol hein . *BHI: yndyn'. *BHI: un [/] hwnnw sy 'n gneud one@s move@s . *BHI: ma' 'n cal xx „ 't ydy ? *BHI: neu grogi . @Comment: sŵn y felin dywod. *BHI: ydy . *BHI: cal 'o 'fo hon . *AGH: tyd . *BHI: dw i 'n gwbod . *AGH: na, yr whole@s lot@s . *AGH: xx xx xx rho eto . *AGH: na' i lenwi . *AGH: oo, waw ! *BHI: naci . *BHI: d ydy hwn 'im yma . *BHI: 'mond hwn . *BHI: a hwnna fanna . *BMJ: Bhi, nei di ddod yn+ol i' 'r ochor yma, 'k . *BMJ: un bob ochor . *BMJ: (dy)na hogyn iawn . *AGH: gad 'o . *BMJ: isio gweld y peth yn disgyn „ oes ? *BMJ: os nei di roid 'o 'n1 fanna, gei di weld dipyn bach mwy . *AGH: xx xx xx xx . *AGH: cogio +... *AGH: [- eng] go on . *AGH: cogio bwyd . *BHI: hei ! *BHI: rhaid ti sbredio bwyd . *AGH: na . *AGH: di' 'r ots . *BHI: 'sio mwy . *AGH: nag o's . *AGH: <'di &gorff> [>] +... *BHI: <'dy cowboi> [<] yma ddim i' fod yma . *AGH: ti' 'di gorffan am heno . *BHI: gorffan am heno . *AGH: fama dw i 'n cadw hon, 's' ti, fel 'a . *AGH: oo, dw i 'n mynd am dro bach 'wan . *AGH: ok, dan ni 'n fflatio . *AGH: dan ni 'n fflatio cae . *BHI: hwn 'dy cae . *BHI: hwn . *AGH: dw i 'di prynu steam+roller newydd . *BHI: dan ni 'n mynd am dro 'wan . *AGH: dw i 'di prynu hwn yn2 newydd, 's' di . *BHI: xx xx xx . *BHI: dan ni i' fod +... @Comment: sŵn chwarae. *BHI: dan ni 'n mynd â bach o fwyd iddyn' nw . *AGH: i' be ? *BHI: yn1 nos [!] ma'n nw . *BHI: ma'n nw . *AGH: ok . *BHI: ma' 'na un 'di jymp i+lawr . *BHI: ma' 'na un 'di jymp +... *AGH: a galla' i neud jymp 'wan . *BHI: na . *AGH: oo, be ga' i neud i' neud i' jymp ? *BHI: dw i 'n neud llwybr i' 'r lori cal mynd 'wan . *AGH: oo . *BHI: i' ben draw y cae dach chi . *BHI: xx xx xx . *AGH: [?] jymp 'wan . @Comment: sŵn chwarae. *AGH: yli, lle dw i 'n landio . *BHI: nag w't, Agh . *BHI: hei, ma' lori 'sio mynd i+miewn i' cae 'wan, cofia . *BHI: yn3 bell, bell . *AGH: ma' hon 'sio mynd 'efy'. *BHI: na 'dy . *AGH: paid â roi' dylo 'wan . *BHI: na, yn1 lle ? *AGH: xx xx . *AGH: ma' 'sio mynd i' (.) môr 'wan . *AGH: a hon yn mynd mwy xx xx bob tro, 's' di . @Comment: sŵn chwarae gan BHI. *AGH: hei, lle ma' llall ? *AGH: 'im yn1 gwelt 'i1, [?] . *AGH: <'im yn1 gwelt 'i> [>] +/. *BHI: <'di syrthio> [<] . *AGH: xx xx 'di syrthio . *BHI: ma' llall yn cysgu . *BHI: 'dy 'o 'm yn gwbod . @Comment: sŵn chwarae gan BHI *AGH: lle mae 'o ? *BHI: 'oi, gad 'o fanna . *AGH: [/] ma' 'di disgyn, 's' di . *AGH: a mae 'o 'n cysgu . *BHI: na 'dy . *AGH: [>] droed mewn aa^aa@i [% sŵn di+eiriol - dynwared sgrech ddistaw] ! *BHI: [<] . *AGH: droed mewn, a mynd [>] . *BHI: [<] . *AGH: hwnna bron iawn a dod drosto fo . *AGH: mynd adre i' nol steam+roller . @Comment: dynwared sŵn ceir. *BHI: watsia gwydda . *BHI: oo, drapia fo . @Comment: AGH yn mwmial canu. *AGH: ma' 'n dod . *AGH: ma' hwn yn dwad . *BHI: ma' hwn 'di disgyn a ma' 'n goro' cerddad [/] cer'ad adra xxx [% 1 sill] . *AGH: yli, Bhi . *AGH: Bhi, Bhi . @Comment: BHI yn dynwared sŵn ceir ar draws brawddeg ddiwethaf AGH. *AGH: Bhi, yli . *AGH: dod adra 'wan . @Comment: sŵn chwarae. *BHI: be ddydist ti, l^l@i [=! sŵn di-eiriol] . *BHI: aa [=! sŵn di-eiriol] . *BHI: 'ma2 hi hon . *BHI: eics [=! ebychiad], dw i 'di syrthio . *BHI: mae 'n deud +... @Comment: AGH wedi croesi i'r chwith. *AGH: watsia xx xx chdi bob [>] . *BHI: aa [<], ti' 'n boddi fi . *AGH: sbio [/] ma' hwn yn sbiad [?] . *AGH: a xx xx cau gat ar+ol . *BHI: i' chdi cal mynd yna „ 'de ? @Comment: BHI yn gwneud sŵn chwarae. *AGH: isio work 'wan . *BHI: mae 'n xx xx 'wan „ 'd ydy ? *AGH: hei [/] &he, ofynna' i am honna &m [/] munud . *BHI: na, fi 'fo 'i1 . *AGH: hei . *BHI: chdi 'fo 'i1 . *BHI: be w' ti 'sio neud ? *BHI: na' i 'o . *BHI: gei di fod efo 'r tractor . *AGH: na, dw i 'm isio . *AGH: [>] . *BHI: hwn [<] 'di cau . *BHI: roid bwyd i' gwartheg yn1 bora . *AGH: oo, Bhi, fi sy 'n gneu' hyn . @Comment: sŵn y felin dywod yn troi. *BHI: 'oi, gwitsia . *BHI: yn1 fanna ma' hwn i' fod . *BHI: 'k . *BHI: 'di neud 'wan . *AGH: ma' hwn yn gweithio yn1 y top . *AGH: raid ni watsiad 'c+ofn i' +... @Comment: BHI yn chwythu. *AGH: paid . *BHI: ma' 'sio chwythu t'wod . *AGH: gwatsia 'c+ofn i' rywun, ymm +... *AGH: (dy)na fo . *BHI: oo, ia, fanna ma' hon . *AGH: nace, hide+out . *AGH: peth i' &hin [/] hide hi . *BHI: yn1 fama . *AGH: ia . *BHI: na, fi sy 'n mynd â hi 'wan . *AGH: na, hwn sy 'n1 fama, 's' ti . *BHI: fi sy 'n mynd â hi 'wan . *AGH: na ! *BHI: ia . *BHI: fi sy 'n dod â chdi [/] hi [/] bresant i' chdi, ok . *AGH: 'k, tyd 'ta . *BHI: rhaid ti roid t'wod . *BHI: fi +... *BHI: roi' t'wod i' fi gynta boi . *AGH: wps . *BHI: xx xx 'wan . *BHI: hela hwn off a ti' 'm isio neu' dim mwy . *BHI: iawn 'wan . *BHI: presant dolig i' chdi . *AGH: ww . *BHI: hei, a' i â hi . *AGH: xx xx roced dan ni, 's' ti . *AGH: mae 'o 'n mynd +... *BHI: na, fi sy 'n dod â hi . *AGH: bib^bib@i [= onomatopia] . *AGH: ti' dangos honna . @Comment: sŵn chwarae. *BHI: dw [/] ti 'n [/] [/] dw [/] dw i 'n bagio un mawr . *AGH: ti' 'n dod â hi i' fanna . @Comment: sŵn chwarae gan AGH. *BHI: boddi pob+dim yma . *AGH: boddi ? @Comment: BHI yn mwmial canu. *BHI: dw i 'n mynd â dau bengwyn i' 'r mart 'wan . *BHI: xx xx +/. *AGH: na, un pengwyn . *BHI: dau [!] . *BHI: dw i 'sio 'pyn bach o dywod . *BHI: nag oes, dim isio 'pyn bach . *BHI: na, dan ni 'm yn mynd â pengwyns . *BHI: dan ni 'di xx . *BHI: ffindia fo . *AGH: be ? *BHI: be sy matar ar hwn ? *AGH: (dy)na fo 'li . *AGH: lle hideout . *AGH: yli, Bhi, dw i 'di gneud yli . *BHI: xx xx xx +... *AGH: dw i 'n neud 'o 'wan . *AGH: digger 's' ti . *AGH: digger 's' ti . *AGH: digger, a hwn yn2 sownd yn xx xx . *BHI: xx xx xx . *AGH: oo, lle ga' i hwn ? *AGH: wn i . *AGH: digger . @Comment: AGH yn dynwared sŵn car. *AGH: 'li diggers fi . *AGH: mae 'n2 gryf, 'li xx . *BHI: ma' 'n mynd i' lle llewod . *BHI: dw i mynd i' lle llewod 'wan . @Comment: AGH yn dynwared sŵn ceir. *BHI: dw i 'sio twll ochor 'ma . *AGH: hei, cal bob un dŷn 'n dod yma 'wan . *BHI: ok . *AGH: bob+dim 'wan . *AGH: (dy)na fo [>] . *BHI: na [<] . *AGH: hei, cer nol dŷn . *BHI: llewod . *AGH: ia, llewod . *BHI: ag ydyn' nw wedi bod yn &gw [/] gweithio 'n1 ffarm . *AGH: ma'n nw wedi bod yn1 baw, 's' di . *AGH: llewod . *BHI: 'ew, 'di boddi . *BHI: boddi . *BHI: boddi xx xx . @Comment: sŵn y felin dywod. *BHI: xxx [% 5 sill] . *BHI: ma' hwn yn dod am dractor . *AGH: ma' llall 'n1 [/] yn1 tu+nol . *AGH: 'ei, hwn [>] yn1 tu+nol . *BHI: na [<] . *BHI: hei, ti' 'n ista 'n1 gadar fi . *BHI: mm, dos di 'fo fo . *BHI: gei +... *AGH: oo, ia . *BHI: dw i 'n edrych sut mae pawb yn1 ty . @Comment: dynwared sŵn car. *BHI: mi1 a' i dros petha [>] . *AGH: [<] edrach sut ma'n nw, 'de . @Comment: sŵn miwsig yn1 y cefndir. *AGH: oo, [/] ydw i wedi disgyn . *AGH: ne'sh i fagio . *AGH: rhaid i' chdi ddod o 'na 'wan 'ta, Bhi . *AGH: wn i . *AGH: cer di i' fanna . *AGH: cer di i' fanna . *BHI: na . *BHI: dos di yn3 gynta . *AGH: na . *AGH: dw i 'sio gwagio bwyd . *BHI: oes, mm . *AGH: yli, dafad bron â mygu . *AGH: yy, buwch o'dd 'i1 . *BHI: oo, giat yn2 'gorad, 'd oedd . *BHI: [>] . *AGH: [<] cau hi . *AGH: a roid hi 'nol xx . @Comment: dynwared sŵn ceir. *AGH: tyd â ffarm i' ochor yma . *AGH: tyd â ffarm i' canol, yli . *BHI: ok . *AGH: neu fydda' i methu cyrradd, 's' ti . *AGH: lle fedra' i gyrradd 'wan ? *AGH: elli di gyrradd fanna ? *AGH: medri, Bhi ? *BHI: medra'. *BHI: gewn ni sbredio nw fwy 'wan . *BHI: xx xx xx tri yn1 fanna . @Comment: plant yn symud dosbarth yn1 y cefndir - y tâp yn cael ei stopio a'i ail ddechrau. @Comment: sŵn chwarae. *BHI: dw i 'n iwsio llall, Agh . *BHI: cowboi arall . *BHI: [?] . *BHI: dw i 'n dod, 'wan . *BHI: dw i 'n [>] lle ma'n nw . *AGH: [<] . *BHI: sut ma'n nw . *BHI: pawb . @Comment: BHI yn sibrwd. *BHI: xxx [% 7 sill] . *BHI: ma' 'na un yn dod ar+ol chdi . *BHI: nag oes . *BHI: (dy)na fo, yn1 fanna . *AGH: hei, fel 'ma ti' 'n cau giat, ok Bhi . *AGH: fel 'ma, 'li . *BHI: ia . *AGH: fel 'a . *AGH: ag fel 'a ti' 'n agor 'i1 . *BHI: tarw . *AGH: cau giat . *BHI: bagio dw i . @Comment: dynwared sŵn ceir. *BHI: hei, lle ma' hwnna 'n +//. *BHI: ma' hwnna 'n watsiad i' fod yn1 fanna „ 'd ydy ? *BHI: na, dod yn1 'i flaen mae 'o . *AGH: dw i 'n xx xx yn1 hwn, cogio . *AGH: aa, ma' hwnna 'n mynd i' 'r tipper 'wan . *AGH: yli, Bhi, ma' hwn yn mynd i' neud jymp 'wan . @Comment: sŵn chwarae mawr. *BHI: stopia 'wan . *BHI: fama ma' hwn i' fod . *AGH: hei [/] hei dw i 'n2 barod am lwyth . *BHI: ti' mynd i' pyb 'wan . *AGH: am^bam^bam^bym^bym^bym^bym^bym@i [=! sŵn di-eiriol] . *BHI: ti' mynd i' pyb yn1 y car newydd, 'wan . *AGH: hwn 'dy car newydd fi . *BHI: a xx xx xx gwyrdd 'dy car newydd fi . *BHI: fi sy efo tractor . *AGH: naci, dim fanna dan ni 'n cadw hi . *BHI: ia . *AGH: fama dan ni 'n cadw hwn . *AGH: fi sy 'fo 'r ddau yma . *BHI: ok . *BHI: fi sy 'fo 'r ddau yma . *BHI: dw i 'n mynd i' pyb 'wan . *AGH: fi sy 'fo [/] hein sy fama . *BHI: fi' 'n mynd i' pyb . *AGH: watsia di hein . *AGH: genna' i' rocet, 's' ti . *AGH: a dw i mynd, 's' ti . *AGH: ag fedra' i fynd yn2 dda [/] dda, 's' ti . *AGH: rocet, 's' ti . *AGH: [/] ma'n nw 'n2 iawn, 's' ti . *AGH: hei . *BHI: ma' 'na lamp yn1 fanna . *BHI: ma' +... *BHI: ydyn', ma'n nw wedi gosod lamp yn1 fanna . *AGH: dan ni 'n dod 'wan i' 'r pyb . *BHI: fanna 'dy pyb . *AGH: fama 'dy pyb . @Comment: sŵn chwarae. *BHI: dw i 'di bod yn1 pyb . *AGH: dw i 'n1 pyb . *AGH: dw i 'di parcio 'n1 pyb 'wan . @Comment: sŵn y felin dywod. *AGH: t ydw i 'm isio baw 'wan, Bhi . @Comment: sŵn ceir. *AGH: hei, fama dw i 'n +... *AGH: hei, fama ti' 'n cadw dy gar . *AGH: ti' 'n mynd yn3 straight i+mewn yn1 lori „ ok ? *AGH: ok, Bhi ? *AGH: car chdi . *AGH: Bhi, ma' car chdi mynd yn3 [/] yn3 straight i+mewn yn1 lori „ ok ? @Comment: sŵn chwarae. *AGH: nace, dw i 'n myn' drosto fo . @Comment: AGH dynwared sŵn ceir mawr. *AGH: <'li Qyz canu> [?] [= chwerthin] . *BHI: hei, ma' +... *BHI: ma' 'na bile o anifeiliaid 'di marw [= chwerthin] . @Comment: sŵn cerdded a drws yn agor. *BHI: Agh, stopia . @Comment: sŵn chwarae. *AGH: Bhi . *AGH: sori am xx xx . *AGH: fama 'dy 'r ffarym . *AGH: fama 'dy 'r ffarm . *AGH: [?] +... *AGH: [>] . *BHI: [<] fama . *BHI: rhai' ni xx anifeiliad yn2 sdyc fynna . *AGH: fama ma' hein 'n cal 'i cadw, ok . *AGH: fel 'na, 'li . *BHI: nage, fel 'na . *BHI: &f [/] fama ma' car fi . *AGH: fama ma' car fi . *BHI: fama ma' car fi . *BHI: xx xx yn1 fanne . @Comment: sŵn chwarae gan AGH. *BHI: 'n2 barod . *AGH: yn1 fama ma' nw . *AGH: mm, lle ma' cowbois ? *BHI: fama ma' hon . *BHI: hide+out . *BHI: [?] . *BHI: gwag^gwag@i gwag [!] gwag^gwag@i [=! sŵn di-eiriol] . *AGH: [>] +/. *AGH: cangarw [<] . *AGH: cangarw yn2 jymp i' nol 'o . *BHI: [>] boing@i boing@i . *AGH: [<] boing@i boing@i . @Comment: sŵn chwarae. *AGH: boing@i . *BHI: hoi, pengwyn yn2 barod . *AGH: oo . @Comment: sŵn chwarae. *AGH: dw i 'n xx xx xx . *BHI: nac dw . *BHI: tracdor newydd fi . *BHI: hei, Agh . *BHI: 'dy 'o 'n2 test i' tracdor newydd fi ? @Comment: sŵn chwarae, dynwared sŵn tractor. *BHI: test i' 'n5 nhracdor newydd i . *BHI: unwaith neith 'i1 weithio . *AGH: ti' 'di gneud unwaith . *BHI: jim^jim^jimio@i [= sŵn di-eiriol] . *BHI: [?] . @Comment: BHI yn dynwared sŵn modur. *BHI: dw i 'm 'di mynd dros coesa fo . *BHI: ma' coesa fi 'n xx xx . *BHI: 'ei, ne'sh i rhoid y &y [/] y golden@s daff@s [?], Agh . *BHI: Agh . *BHI: o'n' i 'n dwad ar wib ne'sh i 'm xx xx xx . @Comment: BHI yn dynwared sŵn crash. *AGH: ia, a 'wnna 'n hitio fo . *AGH: 'wnna 'n cicio fo . *AGH: a'th 'o bfwm@i [=! sŵn di-eiriol] . *AGH: xxx [% 7 sill] mae 'o 'n dod allan o lori . *BHI: fama dan ni 'n cadw hein . *BHI: bob un . *BHI: [?] . *BHI: [?] . @Comment: AGH yn torri ar draws dwy frawddeg ddiwethaf BHI yn dynwared sŵn car. *AGH: fama ma' nw 'n cadw car xxx [% 5 sill] . *BHI: nagi, fama . *BHI: fama ma' nw 'n cadw 'r tracdor . *AGH: naci ! *AGH: fama ma' 'n cadw lori . *AGH: [?] Bhi . *AGH: fama ma' hon i' fod „ 'de . *AGH: [?] [>] [>] [% sŵn di-eiriol] +... *BHI: [<] [=! sŵn di-eiriol] +... @Comment: y ddau yn dynwared sŵn moduron. *BHI: yfama ma' tracdor yn cal 'i cadw . *BHI: a ma' tracdor mynd 'i+hun xx xx . *BHI: am y jymp . @Comment: AGH yn dynwared sŵn naid a rhywbeth yn disgyn ac yna'n gyrru. *AGH: naci, Bhi . *BHI: ia . *AGH: ah ! *AGH: ma' 'na r'wun 'di hitio giat ! *BHI: cogio dan ni 'm yn gwbo' o' 'na d'wod yn1 hwn „ ok ? *BHI: a ddoth 'o ar+ben ni „ ok ? @Comment: sŵn rhawio tywod, chwarae a chwerthin. *BHI: 'dy hwnna ? @Comment: AGH yn hanner chwerthin. *AGH: genno [!] ni . @Comment: dynwared sŵn tractor. *AGH: tracdor newy' xx xx hon . @Comment: sŵn tarro uchel a mwmial canu. *AGH: ma' 'r tracdor yn dod 'nd+ol 'wan . *BHI: fel 'ma mae [/] dw i 'n deu' bod 'o 'n [>] +/. *AGH: [<] . *BHI: [>] . *AGH: [=! sŵn di-eiriol] [<] . *AGH: be ? *BHI: geith hwnna neu' xx xx xx . *AGH: Gno . *BHI: [?] ? *AGH: eh ? *BHI: be 'dy 'wnna ? *AGH: ah ? *BHI: [?] ? *AGH: 'li bont 'n1 fama . *AGH: dw i 'n mynd efo ceir newydd fi 'wan . @Comment: sŵn chwarae gan AGH, BHI yn ymuno. *BHI: 'ndwch [= cymrwch] bwyd lads . *BHI: 'dwch bwyd . *AGH: Bhi ! *AGH: dw i 'n xx xx xx xx . *BHI: dw i 'n mynd â bwyd hefyd xx xx . *BHI: (dy)na fo lle ma' car fi . *AGH: xx xx xx [= mwmial dan ei wynt] +... *BHI: fel 'ma mae hwn 'n gweithio, Agh . *BHI: roid 'o yn1 fanna 'de . *BHI: a mae 'n dod lowr &o [/] bydd 'o 'n myn' dros ffens &d +//. *BHI: geith 'o mynd i' fanna . *AGH: ia . *AGH: naci, mae 'o 'n disgyn i' 'r lori 'n1 fymma 'de . @Comment: BHI yn ochneidio. *AGH: na [/] naci Bhi . *AGH: dw i 'n gwbod +... @Comment: saib yn y sgwrs, sŵn chwarae prysur. *AGH: fanna mae 'o . *BHI: y+fi 'n rhoid, ymm, bwyd i' chwc+chwcs [= onomatopia] . *BHI: ia ? *BHI: yn rhoi bwyd i' chwc+chwcs [= onomatopia] . *BHI: oo, ti' 'n &ha +/. *AGH: hoi, Bhi, dw i 'sio 'r petha 'na xx xx . *AGH: 'k dan ni 'm yn neud llawar 'wan . *BHI: xx xx . *AGH: gei di lifio hwn i' fi . *BHI: hei, na' i 'fo hwn . *BHI: llenwi hwn sy 'sio chdi . @Comment: sŵn rhawio tywod prysur. *AGH: ok . *BHI: fi' 'n dal &hw +... *AGH: ww . *AGH: look . *BHI: xx xx 'nol . *BHI: 'sio gwbo' faint sy 'na 'wan . *AGH: fel 'ma . *BHI: naci . *AGH: fel 'ma, Bhi . *BHI: na' i rhoid y t'wod i+mewn „ ia ? *BHI: fel 'a . *AGH: ia . @Comment: sŵn plant yn canu carol yn y cefndir tan i ddrws gael ei gau. sŵn rhawio. *AGH: helo . *BHI: 'lo . @Comment: y plant yn siarad i mewn i'r meicroffon. *AGH: 'lo . *AGH: 'lo . *AGH: helo . *AGH: peidia [= sibrwd] . *BHI: dw i 'sio bwyd . *BHI: 'ei, na' i roid . *AGH: hei, [>] roid . *BHI: hei [<] +... *AGH: fi na'th lifio . *BHI: hei, ga' i neud tro 'ma . *BHI: gei di neud tro wedyn . *AGH: eh ? *BHI: ia . *AGH: [>] . *BHI: [<] . *BHI: ydy . *AGH: 'k, na' i xx xx chdi . @Comment: AGH yn hanner canu hanner gwneud sŵn chwarae, BHI yn ymuno. *AGH: xx xx . @Comment: AGH yn gwneud sŵn chwythu. *BHI: xx xx xx . *BHI: ma' 'i1 'n bwrw glaw [= ymestyn y sŵn diwethaf yn hir] . *BHI: hei, ma' 'i1 'n bwrw glaw . *AGH: tyd i+mewn . *BHI: ok, ddo' i mewn . *AGH: lle ma' llall ? *BHI: ah, xx xx xx xx . *AGH: xx xx xx llenwi hon 'wan . *AGH: llenwi hi . *AGH: llenwi hon, Bhi . *AGH: 'k, dw i 'm yn gwisgo xx xx . *BHI: naci, 'm isio hwnna fel 'a . *BHI: xxx [% 5 sill] fel 'a . *AGH: dw i 'n gwbo lle awn ni a hi xx xx . *AGH: dw i 'n mynd i' xx xx yna . *BHI: na' i . *BHI: gwitsia Agh . *BHI: xx xx yna [= dan ei wynt] . *AGH: na' i . *AGH: xx xx . *AGH: hei, fel 'yn xx xx xx xx . *BHI: a mwy 'wan . @Comment: saib tawel. *AGH: hei, gei di neu' hwnna . *AGH: ar+ben glaw . *AGH: oo ! *BHI: neith [/] petha 'di boddi . *BHI: ma' 'na ramp 'n1 fama 'wan . @Comment: sŵn chwarae gan AGH. *AGH: paiyd ! *BHI: dw i 'sio golchi car +... @Comment: sŵn rhawio a symud tywod. saib tawel. *AGH: hm [= sŵn di-eiriol] . *AGH: hei, rho beth ar peth +... @Comment: sŵn rhawio a symud tywod. saib tawel. *BMJ: wel hogia, ma' 'i1 'n2 amser mynd adra bron iawn . *AGH: oo . *AGH: dach chi 'sio ni gadw nw ? *BMJ: ia . *BMJ: a wedyn mynd yn+ol at y plant erill . *BMJ: dach chi 'n gwbo lle ma' nw ? *AGH: na . *BMJ: na ? *BMJ: oo, na' i ffindio allan 'wan „ iawn ? @End