@UTF8 @Begin @Languages: cym, eng @Participants: KHI Khi Target_Child, KWX Kwx Target_Child, BMJ Bob_morris_jones Investigator @ID: cym|CIG2|KHI|||||Target_Child|| @ID: cym|CIG2|KWX|||||Target_Child|| @ID: cym|CIG2|BMJ|||||Investigator|| *BMJ: be w' ti wedi bod yn neud yn1 yr ysgol heddiw, Khi ? *KHI: fi' neud pastry . *BMJ: xx ? *KHI: dw i 'di gorffan neud peth fi . *BMJ: oo, a sut wyt ti 'n gneud hynna ? *KHI: oo, roi +... *BMJ: mm ? *BMJ: be wyt ti 'n neud ? *KHI: pastry rownd 'o . *KHI: a (.) roi [/] cwcio petha arno fo . *BMJ: wyt ? *BMJ: a be wedyn ? *KHI: ar+ol gorffan dach chi 'n gorod torri chwaneg o bapure . *BMJ: oo, efo siswrn ? *KHI: ia . *BMJ: a be ti' 'di bod yn neud, Kwx ? *BMJ: ee ? *KWX: neud fresh@s fish@s . *BMJ: neu' fish, Kwx ? *BMJ: dach chi 'di bod yn cal hwyl, yndach . *BMJ: be 'dy enw dy athrawes, Kwx ? *KWX: Mrs_Dtu a Miss_Dtu . *BMJ: ia ? *BMJ: be ma' dad yn neud, 'Leri ? *KHI: mm ? *BMJ: be ma' dad yn neud ? *KHI: gwithio . *BMJ: gwithio be ? *KHI: goro bildio ty ni fyny eto . *BMJ: beth ? *KHI: ma' 'di dod lawr . *BMJ: be sy 'di dod lawr ? *KHI: darn o wal a &da [/] darn o simdde . *BMJ: na . *KHI: yndy . *BMJ: efo gwynt „ ia ? *BMJ: [>] wedi chwythu nw i+lawr ? *KHI: ia [<] . *KHI: ia . *BMJ: [/] be ma' dad yn neud 'te, Kwx ? *KWX: gweithio ar y ffarm . *BMJ: ydy ? *BMJ: 'dy 'o 'n byw ar ffarm ? *BMJ: lle ma' 'ch ffarm chi ? *KHI: xx xx Kwx . *BMJ: Kwx ? *BMJ: [>] ? *KHI: [<] ? *KWX: xx xx xx . *BMJ: 'dy 'o 'n bell o fan+hyn ? *KWX: nag ydy [>] . *KHI: <'tsia 'nud bach> [<], d o's 'na 'm+byd yne . *KHI: [?] . *KHI: ti' hitio fi 'wan . *BMJ: chi 'n cal amser chware 'n1 y pnawn ? *KHI: yndan . *BMJ: be sy gen ti ar y ffarm, Kwx ? *KWX: defaid a gwartheg (.) a ci . *BMJ: ci . *BMJ: be 'dy enw'r ci ? *KWX: Aopq . *BMJ: mm ? *BMJ: Aopq ? *BMJ: ci da 'dy 'o „ ia ? *BMJ: ci defaid ? @Comment: saib tra'r plant yn chwarae. *BMJ: sut wyt ti 'n dod i' 'r ysgol, Kwx ? *KWX: hefo car . *BMJ: efo car ? *KHI: gynnon ni hein adra . *KHI: anifeiliad acw (.) yn1 ty ni . *BMJ: oes, 'Leri ? *BMJ: 's gen ti frawd a chwaer ? *KHI: dim brawd . *KHI: jyst chwaers dyn' nw i+gyd . *BMJ: be 'dy henwa nhw ? *KHI: mm ? *BMJ: be 'dy henwa nhw ? *KHI: Chi, Sxy a Njk . *BMJ: Chi, [>] . *KHI: [<] . *KHI: ag o'ddan ni +... *BMJ: pwy ydy 'r lleia ? *KHI: Njk . *BMJ: a pwy 'dy 'r mwya'? *KHI: Chi . *BMJ: 'dy pawb yn mynd i' 'r ysgol ? *KHI: na, 'dy Njk ddim . *BMJ: 'dy Njk ddim ? *BMJ: ma' Chi yn ? *KHI: yndy, a Sxy . *BMJ: a Sxy . *KHI: a fi . *BMJ: ysgol hon ? *KHI: dan ni mynd i' symud i' fyw . *BMJ: beth ? *KHI: dan ni mynd i' symud i' fyw . *BMJ: lle dach chi 'n mynd ? *KHI: dw i 'm 'n gwbo'. *BMJ: fyddwch chi 'n mynd i' ysgol arall ? *KHI: ysgol cymraeg . *BMJ: yn lle ? *KHI: Gstu0 . *BMJ: Fxyz0? *BMJ: sut wyt ti 'n gwbod ? *KHI: 'cos mam deud . *BMJ: oo wel, [/] os [/] os 'dy mam wedi deud, dyna fo 'n 'de . *BMJ: be 'dy enw dy fam „ ee ? *KHI: Oij . *BMJ: beth ? *KHI: Oij . *BMJ: beth ? *KHI: Oij . *BMJ: Oij ? *BMJ: enw neis „ 'de ? *KHI: Kyz 'dy enw dad ni . *BMJ: beth ? *KHI: Kyz . *BMJ: Kyz ? *BMJ: enw da 'dy hwnna 'efyd „ ynde ? *KHI: mm . *BMJ: 's gen dy fam chwaer, neu frawd ? *KHI: ni, jyst y ni . *BMJ: ia . *BMJ: beth am dad ? *BMJ: 's gynno fo frawd ? *BMJ: s gen ti wncwl ? *KHI: mm ? *BMJ: 's gen ti wncwl ? *KHI: dw i 'm gwbod . *BMJ: ti' 'm yn gwbod ? *KHI: Uncle_Kst ag Anti_Dcd . *BMJ: ia . *BMJ: dach chi 'm yn symud i' rywle arall „ nac ydach Kwx ? *KWX: na . *BMJ: mynd i' aros ar y ffarm „ ia ? *BMJ: be 'dy enw'r ffarm ? *BMJ: Kwx ? *KWX: 'im yn gwbo'. *BMJ: ti' 'm yn gwbod . *BMJ: 's gynno fo enw ? *BMJ: o's 'na afon ar y ffarm ? *KWX: nag o's . *BMJ: llyn bach ? *BMJ: 's gynnoch chi chwiaid ? *KWX: nag oes . *BMJ: nag oes ? *BMJ: 'fo pwy ti' 'n chwarae 'n1 yr ysgol, Kwx ? *BMJ: Kwx ? *KWX: 'fo Xvw . *BMJ: Xvw ? *BMJ: a be dach chi 'n chwara ? *BMJ: mm ? *KWX: jigso . *BMJ: jigso ? *BMJ: ti' 'n licio &jig [/] chwara jigso ? *BMJ: be 'dy llun y jigso ? *KHI: llun anifeiliad . *BMJ: anifeiliaid 'dy 'o, Khi [>] ? *KWX: ia [<] . *KHI: ma' 'na wahanol jigso . *KHI: trên a bys . *BMJ: ma' nw 'n wahanol „ ydyn ? *BMJ: [/] p'run w't ti 'n licio ora, Kwx ? *BMJ: jigso trên ? *BMJ: jigso bys „ ia ? *KWX: jigso bys . *BMJ: jigso bys . *BMJ: bys mawr 'dy 'o „ ia ? *BMJ: bys fel 'na, sy gen ti fanna ? *BMJ: bys [= cymreigio gair saesneg] . *BMJ: [/] hwn &m [/] y jigso ma' hi 'n hoffi . *BMJ: bys . *BMJ: ia ? *BMJ: ti' 'di bod ar fys, Kwx ? *KHI: dw i 'edi . *BMJ: do, Khi ? *KHI: do, a trên 'fyd . *BMJ: oo . *BMJ: lle ne'st ti fynd ar y trên ? *KHI: 'im gwbod . *BMJ: Ijkl0? *KHI: dw i 'm yn gwbod lle +... *KHI: o'dd 'o e's+talwm, 'stalwm na'th ni fynd . *BMJ: 'stalwm ? *BMJ: [/] ti 'di bod ar, yy, fys, Kwx ? *BMJ: do ? *KWX: do . *BMJ: ti' 'di bod ar dractor „ 'de ? *KWX: naddo . *BMJ: 's gin ti 'm tractor ar y ffarm ? *BMJ: Kwx ? *KWX: oes . *BMJ: pwy sy 'n gweithio efo dad ar y ffarm, Kwx ? *KWX: Fjkl . *BMJ: ti' 'm yn gwbod ? *KWX: Fjkl . *BMJ: oo, Fjkl . *BMJ: ma' 'n ddrwg gen i . *BMJ: Fjkl, ia . *BMJ: pwy 'dy Fjkl 'te, Kwx ? *BMJ: lle ma' Fjkl yn byw ? *KWX: Kbcd_Kdef0 . *BMJ: ee ? *KWX: Kbcd_Kdef0 . *BMJ: un mawr 'dy 'o „ ia ? *KHI: ia Kbcd_Jfgh0 <'dy ty nw> [?] . *BMJ: beth Khi ? *KHI: Kbcd_Kcde0 'dy enw ty nw . *BMJ: oo „ ia ? *BMJ: lle [/] lle ma' hwnna ? *BMJ: yn1 Nxyz0? *KHI: Kbcd_Kcde0, Kwx . *BMJ: beth ? *KHI: Kbcd_Kcde0 lle ma' Kwx yn byw ? *BMJ: oo, ia . @Comment: saib tawel, sŵn rhawio tywod. *BMJ: 's gynnoch chi dywod yn1 yr ysgol, Khi ? *BMJ: oes ? *BMJ: 's gynnoch chi dywod yn1 yr ysgol ? *KHI: mm ? *BMJ: tywod fel hyn ? *KHI: oes . *BMJ: yn lle ? *KHI: [/] caled ydy 'o . @Comment: saib hir. *BMJ: ti' 'n gwbod be 'dy hwnna ? *KHI: ceffyl . *BMJ: ia . *KHI: dan ni 'n mynd i' gal ceffyl gin dad . *BMJ: yndach ? *BMJ: un bach 'ta un mawr fel 'a ? *BMJ: un mawr fel 'na +... *KHI: un bach i' Njk a un mawr i' ni . *KHI: un bach i' Njk a un mawr i' ni . *BMJ: oo, ti 'nmynd i' gal [>] . *KHI: [<] geffyl bach . *KHI: mochyn bach . *BMJ: ma' 'na geffyl bach yno 'n rywle 'de . *BMJ: xx yma ? *KHI: pengwyn . *BMJ: 'im fanna chwaith . *BMJ: (dy)na 'o . *BMJ: dyma'r ceffyl bach . *KHI: galla' i neud . *BMJ: 's gen ti geffyl, Kwx ? *KWX: nag o's . *BMJ: ti' 'n mynd i' gal un ? *BMJ: ti' 'n gwbod be 'dy hwnna 'te ? *KHI: marblen . @Comment: Khi yn chwerthin. *BMJ: ti' 'n gwbod be 'dy hwnna, Khi ? *KHI: na . *BMJ: carw . *BMJ: cyrn hir sy gynno fo . *BMJ: cyrn hir sy gynno fo . *BMJ: xxx [% 7 sill] basa ? *BMJ: ti' 'n gwbod be 'dy hwnna „ 'de ? *BMJ: be 'dy hwnna ? *KHI: pengwyn . *BMJ: pengwyn . *BMJ: [/] un arall yn1 fancw, 'nde . *KHI: oo, ia . *KHI: buwch . *BMJ: xx yr hen garw . @Comment: Khi yn siarad a'i phen oddi wrth y meicroffon. *BMJ: be mae 'o 'n neud 'te Kwx ? *BMJ: be mae 'o 'n neud ? *KHI: oo, mynd i' &fyt [/] ffeindio rywun i' fyta baw, a ma'n nw mynd i' fyta fo . *KHI: ylwch . *BMJ: xx xx Khi ? *KHI: oo, 'dy hwnna 'm yn llenwi +... *KHI: oo . @Comment: sŵn chwarae. *KHI: isio hwnna 'wan, Kwx . *KWX: xx xx xx xx . *KHI: hei, na, ti' isio hwn . *KWX: xx xx xx xx . @Comment: sŵn siarad yn1 y cefndir rhan arall o'r tim. @Comment: saib hir tra'r plant yn chwarae. *KHI: yli . *KHI: oo, diolch am xx xx . *KHI: [?] fod i' neud hynna . *KHI: isio hwnna, cocsio paned iddo fo . *KHI: roid paned i+mewn . *KHI: licio paned o de . @Comment: y ddwy yn siarad yn ddistaw, dim modd eu clywed. *KHI: paned o de ? *BMJ: oo, diolch yn fawr iawn Khi . *BMJ: ti rhoid llefrith yn'o fo ? *KHI: oes . *KHI: xx xx xx . *BMJ: ia ? *KHI: mm . *BMJ: diolch . *BMJ: dw i 'di gorffen efo hwnna rwan . *KWX: xx xx yn1 fanna . *KHI: rhaid golchi hi . *BMJ: dw i 'di gorffen hefo honna xx gewch i hi 'nôl . *KHI: ma' marblan 'n1 fanne, i' gadw di ffwr'. *KWX: xxx [% 5 sill] . *KWX: 'ma2 f' un i . *KHI: dw i efo hwnna . *KHI: ti' 'm isio ti fynd i' fanne . *KHI: ti' 'm 'n cal, 'cha . *KWX: xx xx xx xx cal hwn i+fyny . @Comment: saib hir. *KWX: xxx [% 5 sill] . *KWX: xx xx . *KHI: fi 'fo hwn 'wan . *KHI: yli llwch 'na . *KHI: xx xx xx . @Comment: sŵn chwarae. *BMJ: ti' 'di clirio 'r ochor yma i+gyd, Khi „ (.) yn' do ? *KHI: do [>] . *KWX: [<] cwch xx . *BMJ: beth ? *KWX: cwch mynd yn y dŵr . *BMJ: oo, dyna be 'dy 'o „ ia ? *BMJ: cwch . *BMJ: be ti' neud, Kwx ? *KWX: castell . *BMJ: castell wyt ti 'n 'i neud „ ia ? *BMJ: ti' 'di bod mewn castell, Kwx ? *KWX: naddo . *BMJ: naddo ? *BMJ: 'sat ti 'n licio mynd ? *BMJ: be sy tu+mewn mewn castell ? *KWX: dw i 'm yn 'bo'. *BMJ: ti' 'm yn gwbo'? *KHI: gal 'o allan 'el 'a . *BMJ: be ma' mam yn neud adra, Kwx ? *KWX: golchi llestri . *BMJ: yndy . *BMJ: ti' 'n helpu hi ? *KWX: yndw . *BMJ: 'di dad yn golchi llestri ? *KWX: yndy . *BMJ: yndy ? @Comment: saib hir, plant yn chwarae, siarad a sŵn piano yn1 y cefndir. *KHI: 'ei, fi 'fo xx xx . *BMJ: lle ma' dad yn mynd i' brynu 'r ceffyl 'ma, 'Leri ? *KHI: dw i 'm 'n gwbo'. *KHI: pan fydd 'na lot o bres . *BMJ: 's gynno fo lot o bres 'wan ? *BMJ: nag oes ? *KHI: nag oes . *KHI: dim eto . *BMJ: lle ma' dad yn cadw 'i bres ? *KHI: ma' mynd i' gwaith . *KHI: a ma' 'n cal pres yn1 gwaith . *BMJ: yndy ? *KHI: yndy . *BMJ: oo . *BMJ: a lle mae 'o 'n rhoid y pres wedyn . *BMJ: yn1 y banc ? *KHI: dw i 'm gwbod . *KHI: talu wrth y dŷn ceffylau . *BMJ: beth ? *KHI: talu wrth y dŷn &ce [/] ceffylau . *BMJ: ia . *BMJ: sut geffyl wyt ti 'sio ? *KHI: dw i 'm yn gwbo' dim 'to . *BMJ: r'w un ma' dad yn dod adre . *BMJ: ia ? *BMJ: dim ots pa liw, dim+byd fel 'na . *KHI: mm . *BMJ: isio un du neu un gwyn ? *KHI: lliw fel 'yn . *BMJ: un gwyn fel 'a „ ia ? *BMJ: pwy sy 'n chwarae 'r delyn 'wan ? @Comment: sŵn telyn yn1 y cefndir. *KHI: dw i 'm yn gwbo'. *BMJ: ti' 'n chwara 'r delyn ? *KHI: mm . *BMJ: wyt ti 'n chwara 'r delyn ? *KHI: na . *KHI: plant mowr . *BMJ: wyt ti 'n chwarae 'r delyn, Kwx ? *KWX: nac dw . *BMJ: 'sat ti 'n licio chwara ? *BMJ: bysat ? @Comment: siarad yn1 y cefndir. *BMJ: o's gen ti gae +... *KHI: mm ? *BMJ: i' ti gadw 'r ceffyl 'na ? *KHI: oes . *BMJ: oes ? *BMJ: lle ? *KHI: yn1 [/] yn1 [/] yn1 &ymy [/] yn1 cefn . *BMJ: yn cefn ? *KHI: ww, xx xx mynd i' actio wir . *BMJ: beth ? *KHI: dw i 'n actio wir . *BMJ: be ne'st ti ddeud ? *KHI: [/] dw i 'n actio . *KHI: dw i fod i' ddeud 'o 'wan . *BMJ: oo, gei di fynd munud, 's' ti . *BMJ: be ti' 'n actio ? *KHI: ymm, yr eneth ddrwg . *BMJ: oo . *BMJ: a be wyt ti ? *BMJ: yr eneth ddrwg ? *KHI: nacie . *BMJ: ti' 'n actio, Kwx ? *KWX: nac dw . *BMJ: ti' 'di gweld 'Leri yn actio ? *BMJ: 'sat ti 'n licio actio ? *KWX: byswn . *BMJ: baset ? *BMJ: wyt ti 'n eneth ddrwg &Ele [/] Kwx ? *KWX: nach dw . *BMJ: 's gen ti frodyr neu chwiorydd, Kwx ? *KWX: nag oes . *BMJ: 's gen ti frawd ? *KWX: oes . *BMJ: be 'dy enw fo ? *KWX: Uqr a Fjkl [>] . *BMJ: Uqr [<] a pwy ? *KWX: Fjkl . *BMJ: a ma' Fjkl yn gweithio 'fo dad ar y ffarm „ yndy ? *BMJ: 'dy Fjkl yn dreifio tractor ? *KWX: nach 'dy . *BMJ: nach 'dy . *BMJ: pwy sy 'n mynd i' nôl y defed ? *KWX: dad . *BMJ: a 'r ci, Aopq ? *BMJ: ia ? @Comment: sŵn piano yn1 y cefndir. *BMJ: sut wyt ti 'n dod i' 'r ysgol yn1 y bore, Khi ? *KHI: mm ? *KHI: do' 'fo mam . *BMJ: cerdded ? *KHI: ne' Mrs_Xbc . *BMJ: pwy [/] pwy [/] pwy 'dy Mrs_Xbc ? *KHI: oo, mam Rij . *BMJ: oo, ia . *KHI: Mrs_Xbc sy xx xx xx xx brownies . *KHI: fan+hyn 'dy brownies . *BMJ: oo „ ia ? *BMJ: wyt [/] wyt ti 'n dod i' 'r brownies ? *BMJ: wyt ti 'n dod, Kwx ? *KWX: nach dw . *BMJ: be ti' 'n neud ar+ol mynd adra o'r ysgol, Kwx ? *KWX: cal te, ag [?] telefision . *BMJ: wyt ti 'n licio telefision ? *BMJ: be ti' 'n licio ora ar y telefision ? *KWX: Playschool . *BMJ: oo, be sy 'n digwydd yn Playschool ? *KWX: dim+byd . *BMJ: ia ? *BMJ: dim+byd ? *BMJ: ti' 'n gweld Caleb ? *KHI: oo, ma' 'na beth ar Playschool . *KWX: llunie . *BMJ: ti' 'n gweld Caleb ar y telefision . *KHI: ma' 'na beth ar [/] ar, ymm, Playschool . *BMJ: oes ? *KHI: oes . *BMJ: beth ? *KHI: ma' 'na bobol yn mynd ar y trên a 'elly, ar y bys . *BMJ: ia . *KHI: mm . *KHI: xx xx xx xx . *BMJ: be arall ti' 'n weld ar telifision, Kwx ? *KHI: 'sio tynnu hwn . *KHI: fedraf fi ddim . *BMJ: ti 'sio i' fi drio ? *KHI: xx xx xx . *BMJ: ma' 'n galad „ ynd ydy ? *KHI: mm . *BMJ: fedri di dynnu 'o , Kwx ? *BMJ: fedri ? *BMJ: Kwx ? *BMJ: pwy sy 'dy rhoi hwn yn famma, ys gwn i ? *KWX: dw i 'm yn gwbo'. *BMJ: ceffyl, (.) Bmn . *BMJ: hwnna 'dy torri dw i 'n meddwl „ 'nd ydy ? *BMJ: be ti' 'n licio weld ar y telifision, 'te Khi ? *KHI: Miri_mawr . *BMJ: ia . *BMJ: be sy 'n digwydd ar Miri_mawr ? *KHI: dach chi fod i' sgwennu peth, a ma'n nw 'di ennill . *KHI: ma' 'na rei 'di &ga [/] ennill xxx [% 6 sill] . *KHI: Fbc a Dcde ag, yy, Jqr . *BMJ: Jqr ? *BMJ: dim brawd Kwx ? *KHI: ia . *BMJ: be ma' brawd Kwx wedi bod yn neud 'ta ? *KHI: 'di ennill ar ymm +... *BMJ: ar Miri_mawr ? *KHI: ia . *BMJ: do, Kwx ? *BMJ: Kwx, do ? *BMJ: be nath 'o ? *KHI: goro mynd yno . *BMJ: yndy, Kwx ? *BMJ: Kwx ? *KHI: ma' 'i llunia nw ar y wal . *BMJ: yn lle ? *KHI: ar y papur y wal yn &dosba [/] dosbarth ola . *BMJ: oo . *BMJ: mae Jqr yn fwy na1 chdi yndy, Kwx ? *KWX: yndy . *BMJ: be 'dy oed 'o ? *KWX: un+deg+un . *BMJ: un+deg+un ? *BMJ: mae 'n fawr ynd ydy 'o ? *BMJ: be 'dy oed Fjkl ? *KWX: dw i 'm yn gwbo'. *BMJ: ti' 'm yn gwbo'. @End