@UTF8 @Begin @Languages: cym, eng @Participants: DJK Djkl Target_Child, IAB Iab Target_Child, BMJ Bob_morris_jones Investigator, PLA Unidentified @ID: cym|CIG2|DJK|||||Target_Child|| @ID: cym|CIG2|IAB|||||Target_Child|| @ID: cym|CIG2|BMJ|||||Investigator|| @ID: cym|CIG2|PLA|||||Unidentified|| *DJK: oo, ma' fod [!] yn1 fanna . *IAB: xxx [% 7 sill] . *DJK: rhyfadd 'de . *DJK: xx xx . *DJK: 'ma2 'o . *DJK: 'ma2 'o . *DJK: 'ma2 'o . *DJK: 'ma2 'o . *IAB: na, 'dy 'o 'm yn2 barod . *IAB: chydig o dywod . *DJK: [>] . *IAB: [?][<] . *IAB: oo, ti' 'm yn gwbod lle +... *IAB: dim yn1 fanna, siwr . *BMJ: be 'dy d'enw di, 'ta ? *IAB: Iab . *BMJ: Iab . *BMJ: lle wyt ti 'n byw, Iab ? *IAB: Rbcd0 . *BMJ: 'dy o'n bell o famma ? *BMJ: nac 'dy . *BMJ: sut wyt ti 'n dod i r &ysg +/. *IAB: &jys [/] jyst i', ymm, gwaelod yr allt . *BMJ: gwaelod yr allt „ ie [>] ? *IAB: ia [<] . *BMJ: be 'dy d'enw di ? *DJK: Djkl . *BMJ: Djkl ? *BMJ: lle wyt ti 'n byw Djkl ? *DJK: Irs0 . *BMJ: 'dy o'n bell o famma ? *DJK: nac 'dy . *BMJ: nac 'dy ? *BMJ: sut wyt ti 'n dod i 'r ysgol yn y bora ? *DJK: dw i 'n cerddad . *BMJ: cer'ad . *BMJ: ar dy ben dy hun ? *DJK: be ? *BMJ: ti 'n cerddad dy hun ? *BMJ: wyt ? *DJK: yndw . *IAB: dw i 'n cerdded yn5+hun weithia, 'fyd . *BMJ: weithia . *IAB: ia . *BMJ: da iawn, Iab . *IAB: ma' nain fi 'n gwatsiad fi 'n1 y drws . *BMJ: nain ? *BMJ: weithia Iab „ ia ? *DJK: dw i 'n golchi 'n5 nylo mewn rhein . *DJK: 'li, ma' Syz efo 'r hogan 'na . *IAB: ydy . *IAB: dau o genod . *IAB: [>] +... *DJK: [<] dŷn . *IAB: yy ? *DJK: Dfg efo dŷn . *IAB: ia, a ni efo dŷn . *DJK: ia xx xx xx . *IAB: tri [>] . *DJK: oo [<] Mjkl0 [= Fwxy0] dw i 'n byw . *IAB: naci . *DJK: ia, Tad . *DJK: Iqr_Irs . *IAB: ia . *DJK: pwy 'dy hwnna ? @Comment: y ddwy'n chwerthin. *IAB: oo, pidia gneud hynna . *IAB: oo, pidia [>] . *DJK: [<] . *IAB: oo ! *IAB: oo, [?][>] . *DJK: [<] . *DJK: oo, dim da+das [= fferins] . *DJK: ar+ol i' fi neud hwn . *DJK: isio neud lot o dda+das . *DJK: xx xx xx . *DJK: ti' 'di sboilio fo . *DJK: isio neud rhagor [= siarad o dan ei gwynt] . *IAB: oo, peidia neud +... *IAB: 'dy 'o 'm yn4 da+das ni 'n2 barod . *IAB: dw i 'di ryid, yy, hwn yn1 lle rong . *DJK: oo, dw i 'di neud hwn, 'ta . *DJK: cal bwcad 'na 'wan . *IAB: eh ? *DJK: cal bwcad 'na 'wan . *IAB: ti' 'di cal 'o unwaith „ do ? *DJK: ond ti' fod i' gal dau waith . *DJK: ti' 'n gweld hwn yn mynd ar 'n5 llaw i 'wan ? *IAB: oes . *DJK: ww, bitch ! *IAB: oo, ti' 'di rhegi . *DJK: naddo . *IAB: do, bitch ti' 'di ddeud . *DJK: ti' 'di rhegi 'wan „ do ? *IAB: naddo, chdi na'th ddechra gynta . *DJK: yli be ti' 'di neud i' fi neud 'wan . @Comment: chwerthin. *IAB: [>] ? *DJK: [<] rhaw fi . @Comment: sŵn chwarae. *IAB: yli [>] be ti' 'di neud 'wan . *DJK: [<] +... *IAB: 'ei, peidiad +... *IAB: oo . *DJK: 'dy 'o heb 'di sboilio . *IAB: do . *DJK: naddo Tad . *IAB: naddo . *DJK: chdi' 'n copio fi fanna 'wan . *IAB: oo, pidia gollwng sand ar y fi . *IAB: oo . *DJK: stopio mae 'o . *IAB: sbia be ti' 'di neud eto . *IAB: gwatsiad . *IAB: yn5 gacan, 'c+ofn i' chdi +... *IAB: dw i 'di gwatsiad sud i' neud 'to, 'de . @Comment: yn ddistaw. *IAB: yli, yli . *DJK: be ? *IAB: xx xx xx xx . @Comment: yn ôl i sgwrs gyffredin. *DJK: yli . *DJK: sbia . *IAB: ia . *IAB: hwnna . *DJK: dw i 'n malu 'o wan . *IAB: ugh [=! ebychiad, troi'n chwerthiniad] . *IAB: malu 'o . *DJK: &mal xx . *DJK: oo, dw i 'n mynd â fo . *IAB: dw i 'di misio [= to miss] llefrith . *DJK: llyfu fydda chdi 'wan . *DJK: [?] [= llyfu ?] . *IAB: naci, llefrith . *IAB: reit . *IAB: isio [>] rowndo fo . *DJK: paid [<] . *IAB: un twll, dau dwll . *IAB: pidia di neud tylla 'fyd . *DJK: ha^ha@i [=! darganfyddiad] . *IAB: [>] . *DJK: [<] . *DJK: ha^ha@i [=! darganfyddiad], ti' 'di sboilio fo . *DJK: rhaid i' chdi neud 'o . *DJK: hwn i' fyta hwnna 'wan ? *IAB: na, 'dy 'o 'm yn2 barod, y cacan . *DJK: dw i 'sio neud hwn, 's' ti . *DJK: cacan yma . *DJK: [- eng] happy birthday to you . *DJK: ma' rhywun 'di cal pen+blwydd heddiw 'ma . *DJK: Dfg . *DJK: oes, Tad . *IAB: naci, fiy . *DJK: naci . *IAB: ia . *IAB: 'chos dw i 'n2 bump oed . *IAB: smalio ydw i . @Comment: y ddwy'n canu "happy birthday" ac yn chwerthin. *IAB: [- eng] happy birthday [>] . *DJK: [- eng] you [<] . *IAB: [- eng] happy [>] . *DJK: [- eng] happy [<] . *IAB: [- eng] [>] . *DJK: [- eng] [<] Ccd . *IAB: nagi . *IAB: [- eng] happy birthday [>] . *DJK: [- eng] [<] Ccd . *IAB: naci . @Comment: y ddwy'n chwerthin. *IAB: dw i wedi sboilio fo 'wan . *DJK: oo, paid â sboilio fo . *DJK: neu neith [>] teacher . *IAB: [<] . *DJK: Mr_Awx, dw i 'di neu', 's' di . *IAB: ia, dw i 'n mynd i' neu' llun Mr_Awx . *IAB: [>] 'sio rhoi powdwr 'wan . *DJK: [<] +/. *DJK: powdal . *DJK: 's 'a ddim yna powdal . *DJK: a cream ar 'i ben 'o . @Comment: DJK yn dynwared a'r ddwy'n chwerthin. *IAB: aa, pidia . *DJK: ti' 'n sefyn [= sefyll ?] ar 'i ben 'o . @Comment: IAB yn chwerthin. *IAB: xxx [% 7 sill] . @Comment: y ddwy yn chwerthin. *DJK: oo, sbia ar y xx . @Comment: chwerthin. *IAB: dylo i 'n2 fudur . *IAB: yli ar dy lewys di . @Comment: chwerthin. *DJK: oo, dw i isio hwn 'wan . *IAB: oo, [>] gorffan efo fo . *DJK: oo, [<] +... *DJK: oo, [/] ti' 'di gal 'o digon hir 'wan, do . *DJK: ti' 'di gal 'o digon hir . *IAB: tynna 'r sand o xx fo i+gyd . *DJK: na na'. *IAB: oo, ia . *DJK: oo, nagi . *DJK: oo ! *IAB: dw i isio 'cos dw i [!] ddim 'di gorffan efo fo . *DJK: oo, dw 'n mynd i' neud xx . *IAB: dw i isio fo . *IAB: dw i 'sio crafu 'r sand off fo . *IAB: <'chos ma' 's ma'> [/] ma' [/] ma' 'r gacan ben+blwydd 'di gorffan fo i' fyta fo . *DJK: ti' 'n fyta fo 'wan, 'd wyt ? *DJK: rhag i' neb gal 'o . *IAB: ia . *DJK: lluchio fo w' ti „ 'de ? *IAB: naci, fyta fo . *DJK: na, ti' 'n lluchio fo fanna . @Comment: sŵn chwarae. *DJK: yli, luchio fo ti . *IAB: tywod ydy 'o „ 'de ? *DJK: ia . *DJK: [% cân] . *DJK: ["] . @Comment: Djkl yn canu yn anealladwy, yna'r ddwy yn chwerthin. *DJK: fu'sh i 'n2 ddoniol rwan . *IAB: yy ? @Comment: y ddwy'n canu a chwerthin. *DJK: [>] . *IAB: [<] [% cân] . *DJK: oo, paiyd . *IAB: oo dw i isio gneud hynna . *DJK: oo paid neud, pan [?] . @Comment: y ddwy'n chwerthin. *DJK: oo, bitch . *IAB: yy [=! ebychu, tynnu gwynt i fewn], ti' 'di rhegi . *DJK: naddo . *IAB: do [= do] . *IAB: ouch@i [=! ebychiad] . *DJK: dw 'n cuddio fi 'n5+hun . @Comment: chwerthin. *DJK: cuddio fi 'n5+huyn . *IAB: cuddio ? *DJK: cuddio . *IAB: [?] . *DJK: cuddio . *DJK: dw i 'n meddwl . *DJK: cuddio . *DJK: oo, ti xx xx . *DJK: xxx [% 5 sill] . *IAB: oo, xx xx xx . *IAB: o'n1 i 'n medru 'i neud 'o . *IAB: ti' 'di neud llall ? *IAB: oo, dw i 'm 'edi gorffan efo hwnna . *DJK: ok . *DJK: by' 'istaw ! *IAB: oo . *IAB: oo, Djkl, na' i ddeud wrth dy fam di 'fyd . *DJK: ti' 'm yn gwbod le ma' mam fi 'n byw . *IAB: yndw . *DJK: dim &y [/] efo fi ma' 'i1 'n byw . *IAB: ia . *DJK: naci . *IAB: dw i 'n gwbod lle ma' dy anti di 'n byw . *IAB: na' i ddeud wrth dy anti di . *DJK: oo . *DJK: ma' hi 'di mynd o 'ma i' fyw . *IAB: nac 'dy, Tad . *DJK: yndy, Tad . *IAB: nac 'dy . *IAB: ma' 'i1 'di prynu ty arall . *DJK: oo, ti' 'n xx xx xx xx . *IAB: oo . *IAB: oo, xxx [% 5 sill] . *DJK: ti' 'n rhegi os ti' 'n deud oo . @Comment: y ddwy'n chwerthin. *IAB: oo . *DJK: oo, ti' 'di rhegi . *IAB: oo . *DJK: hei, awn ni cuddio rownd y bwcad 'ma . *IAB: ia, cuddiad 'o . *DJK: ia [>] . *IAB: ia [<] . @Comment: chwerthin. *DJK: cu'iad 'o . *IAB: ia . *DJK: oo, mae 'n stopian i+lawr . *IAB: oo, pidia . *DJK: oo, dw i 'sio neud rownd 'o . *IAB: dw i 'n neud tu+mewn . *IAB: oo, na . *DJK: pwy oedd hwnna ? *IAB: boing@i [= onomatopia] . *IAB: Eijk . *DJK: Eijk_Ejkl, yn mynd efo pydel . @Comment: chwerthin. *IAB: ia, mynd efo pydel . *DJK: xx xx xx [/] xx xx xx . *DJK: oo, dim isio tu+mewn „ (.) nag oes ? *IAB: nag oes . @Comment: sŵn chwarae. *IAB: rhaid mi weitsiad 'wan . *IAB: [?] . *DJK: oo, dw i 'sio cuddiad hwn . *IAB: dw i 'n cuddiad efo bwcad . *IAB: ma' 'na fwcad arall . *DJK: 'oi, dw i 'sio cu'iad y rhaw 'ma . *DJK: dw i 'sio cu'iad y rhaw 'ma . *IAB: nag o's . *DJK: oes, dw i 'sio cu'iad y rhaw 'ma . *DJK: [>] +... *IAB: [<] y bwcad 'na . *DJK: oo, ti' 'n cymyd y (.) fama . *DJK: dim+on' lle fiy . *DJK: oo, ti' 'n cymyd 'o o 'r bwcad 'ma, 'd wyt . *IAB: oo, dw i 'sio cymyd y bwcad 'fyd . *DJK: xx xx xx . *DJK: xx xx xx . *IAB: dau . *IAB: 'li lot dan ni 'di neud 'wan . *DJK: xx xx bwcad . *IAB: na . *DJK: paid . *DJK: 'oi, &co [/] coda i+fyny . *DJK: coda i+fyny . *DJK: coda i+fyny . *DJK: coda i+fyny . *IAB: be ti' 'n neuyd ? *DJK: < dw i> [/] dw i 'sio neud, yy, handlan i' chi . *DJK: oo, paid . *DJK: dw i 'm yn gwbod lle dw i o+hyd . *IAB: dw i 'n gwbod, nan ni newid ochra . *DJK: ia . @Comment: chwerthin. *IAB: nan ni &sym +... *IAB: symud o Lvwx0 dan ni i' Gxyz0, 's' di . *DJK: ia . *DJK: dw i 'di bod yn byw yn1 Lvwx0 . *IAB: do ? *DJK: do . *IAB: a finna . *DJK: i' Refg0 . @Comment: sŵn chwarae a chwerthin. *DJK: [?], 's' di . *DJK: drws nesa i' chdi o'n1 i, 's' di . *IAB: ia ? *DJK: ia . @Comment: sŵn chwarae. *IAB: yli be dw i 'n neud . *IAB: ysgwyd fel 'yn . *DJK: ty nesa i' chdi ydw i 'wan . @Comment: sŵn chwarae a chwerthin. *DJK: 'oi, yli côt fowyr . *IAB: ia, hogyn pia xxx [% 5 sill] . *DJK: ia, &hog +/. *IAB: côt fowyr ydy 'r un grey 'na . *IAB: dynas yna bia fo [= cyfeirio at ABP] . *DJK: na, 'r dŷn yna [= cyfeirio ar RHJ] . *IAB: naci, y ddynas . *DJK: naci . *IAB: ddynas 'na . *DJK: na +... *DJK: naci, dŷn . *IAB: dŷn bia fo . *IAB: dŷn yn1 fanna . *DJK: be ? *IAB: xx xx xx ma' dŷn yn1 fanna . *DJK: ga'2 mi wel'. @Comment: chwerthin. *DJK: xx xx +... *DJK: xx xx . @Comment: sŵn chwarae. *IAB: [>] . *IAB: [<] . @Comment: chwerthin. *IAB: xx xx xx xx [= dan chwerthin] . @Comment: chwerthin. *BMJ: watsia frifo . *IAB: dechra mynd yn2 chwil 'wan . *DJK: dw i 'n2 chwil . @Comment: chwerthin. *IAB: oo, dan ni 'n mynd yn2 chwil . @Comment: chwerthin. *IAB: xxx [% 5 sill] . @Comment: chwerthin. *IAB: oo, dw i 'n disgyn dan1 y bwr'. @Comment: chwerthin. *DJK: oo, ne'sh i' hitio hwnna 'wan . *DJK: [>] +... *IAB: [<] 'wan . *IAB: pidia chwara efo 'r bwcad 'wan „ 'na ? *DJK: na . *DJK: xxx [% 6 sill] . @Comment: chwerthin, sŵn chwarae, dynwared anifeiliaid. *DJK: mŵ@i [=! dynwared buwch] . *IAB: wyff@i [=! dynwared cyfarth ci] . *DJK: miaw [=! dynwared cath] . *DJK: oedd 'o 'n mynd mŵ^ŵ^ŵ@o [=! dynwared buwch] . *DJK: a dw i 'n mynd aio@i [=! sŵn di_eiriol] . *IAB: [>] [=! sŵn di_eiriol] . *DJK: [<] ? *DJK: yy ? *DJK: [?] . *IAB: xx xx . *IAB: xxx [% 8 sill] . @Comment: cnocio *IAB: [?] . *DJK: [>] . *IAB: [<] ? @Comment: chwerthin. *BMJ: be' nest ti ddeud rwan, Iab ? *BMJ: pwy sy 'na ? *IAB: dw i 'n gweld . *DJK: Owxy0 sy 'na 'wan . *IAB: naci . *DJK: Owxy0! *DJK: Owxy0! *IAB: dw i 'm 'bo' pwy sy 'na . *DJK: Owxy0 . *IAB: Zxy . *DJK: Owxy0 . *DJK: [>] . *IAB: [<] . *BMJ: Zxy sy 'na „ ia ? *IAB: dw i 'n meddwl . *BMJ: ia . *DJK: na, Owxy0 ne'sh i' ddeud, sy 'na . *DJK: Owxy0 sy 'na, 's' di . *DJK: Owxy0 . *DJK: [>] . *IAB: [<] . *DJK: Owxy0 . *IAB: pwlia' i [= chwarae gyda sŵn yr enw] . @Comment: chwerthin. *DJK: Owxy0 . *IAB: pwlia' i . @Comment: chwerthin. *DJK: ti' 'n neud lot o ddŵr . *DJK: dŵr dw i 'n ddeud . *DJK: dwl . *DJK: gwirion . *DJK: [>] . *IAB: [<] na nei . *DJK: pwy bia 'r orenj ? @Comment: chwerthin. *IAB: dw i 'n gwbod . *IAB: Zxy . *DJK: oo, hogan ydy Ors . *DJK: hogyn . *IAB: ti' 'n deud pa un côt ydy pa uyn . *IAB: a dw i 'n deud „ ia ? *IAB: ia ? *IAB: ydan ? *IAB: symud arownd gynta . *IAB: [- eng] which coats do you like ? *DJK: Iab_Ccd . *IAB: oo, dim côt fiy . *IAB: dyda pa un lliw côt ti' 'n licio . *IAB: ti' 'n pointio ato fo . *IAB: côt oran 'na ? *DJK: ia . *IAB: dw i 'n licio 'i1 'fyd . *IAB: xx xx . *DJK: [>] . *IAB: [<] . *IAB: oo, dw i 'n mynd yn2 chwil . *DJK: 'ei . *DJK: babi bach ydw i . *IAB: a babi bach ydw i . *DJK: de^de^de^de@i [=! dynwared siarad babi] . @Comment: chwerthin. *IAB: xx xx xx xx 'wan . *DJK: [?] marw . @Comment: gwaedd, ffals, o boen. *IAB: dw i wedi marw . @Comment: chwerthin. *IAB: dw i 'n disgyn fewn i' 'r tywod . *DJK: [/] a dw inna 'n disgyn . @Comment: chwerthin. *IAB: dw i 'n disgyn mewn i' 'r tywod . @Comment: chwerthin. *DJK: oo, ma' 'i1 'n bwrw glaw . *IAB: fi 'dy robot 'wan . *DJK: [- eng] I am a robot [= llais robot] . *IAB: fel 'a ma' robot yn neud . *DJK: ia, dw i 'n gwbo'. *IAB: [>] [% Saesneg] [= llais robot] . *DJK: robot [<] . *IAB: [- eng] I am a robot [= llais robot] . @Comment: chwerthin. *IAB: d ydy robot 'm yn symud fel 'na . *IAB: fel 'na ma' robot yn neud [= dangos yn gorfforol] . *DJK: [- eng] I am a robot [= llais robot] . *IAB: hylo Mr_Wop . @Comment: sŵn chwarae. *DJK: dw i 'sio golchi 'n5 nylo fiy . *IAB: dw i 'm isio . *DJK: oo, dw i isio mynd i' golchi 'n5 nylo fi . *DJK: dw i 'n mynd i' golchi yn5 nylo fi . *IAB: sycha fo 'n dy ddillad . @Comment: chwerthin. *IAB: dim 'wan . *IAB: dim 'wan, mistyr . *IAB: tyd i chwara mynd yn2 chwil . @Comment: chwerthin. *IAB: robot 'wan . *BMJ: dewch yn+ol at y tywod . *BMJ: 'na fo . *DJK: oo, ma' hwn yn xx yn1 susnaig . *IAB: tyd i chwara 'wan . *IAB: yli be dw i 'di ffindio . *DJK: babi ydw i . *IAB: a babi ydw i . *DJK: xx xx xx xx . *IAB: ti' 'n chwara 'fo bwyd mam . @Comment: chwerthin *IAB: na' i daflud xxx [% 6 sill] . @Comment: sŵn chwarae. *DJK: [- eng] I am a robot [= llais robot] . *IAB: [>] [% Saesneg] [= llais robot] . *DJK: [<] [% Saesneg] [= llais robot] . *IAB: sbia . *IAB: robot methu symud . @Comment: sŵn chwarae gan IAB. *IAB: dw i 'n mynd at y tywod . *IAB: dw i 'n golchi ngwalld . *BMJ: pwy sy'n golchi 'i gwallt ? *IAB: fi . @Comment: chwerthin. *BMJ: chdi, Iab ? *IAB: ia . *IAB: a dw i 'di gwisgo ruban yn 'y ngwalld 'wan . *BMJ: wel do, 'ndo . *BMJ: mae 'n ddel iawn hefyd . *BMJ: lle gest ti 'r ruban 'na, Iab ? *IAB: dw i 'm gwbod . *IAB: mami na'th brynu fo . *IAB: a dw i 'di [>] . *DJK: <'dy dy fam adra> [?][<] ? *DJK: 'dy dy fam ddim adra . *IAB: naci . *IAB: ddoe . *IAB: pan na'th hi fynd &ada [/] adra o 'i gwaith, na'th 'i1 brynu y sgert 'ma ag y ruban 'ma . *BMJ: do ? *DJK: naddo . *DJK: 'dda honna ginno chdi ddoe . *IAB: na . *DJK: y sgert 'na . *IAB: na . *IAB: [>] +... *DJK: [<] ginna chdi 'te . *IAB: naci, newydd 'dy hwn . *DJK: un newydd gyn fi yn1 ty . *DJK: ginno' fi rei newydd yn1 ty . @Comment: sŵn chwarae. *IAB: dw i 'n myn' 'n+ol at y tywod reit sydyn . @Comment: sŵn chwarae gan Djkl. *IAB: tyd 'n+ol at y tywod 'wan, Djkl . *DJK: [?] . *IAB: yy ? @Comment: chwerthin. *DJK: [- eng] I am a robot [= llais robot] . *IAB: tyd 'n+ol at y tywod 'wan . @Comment: sŵn chwarae gan DJK. *DJK: dw i 'n golchi gwalld . *IAB: nan ni newid ochra „ ia ? *DJK: pam ? *DJK: nan ni newid ochra „ ia ? *IAB: ia, 'de . *IAB: oo, cer di yr ochor yna . @Comment: sŵn chwarae. *IAB: reit . *IAB: newid ochra eto . *DJK: na' i ddim mynd ochor yna . *IAB: na . *IAB: na ! @Comment: chwerthin. *DJK: Iab ! *BMJ: paid 'wan, Iab . *IAB: poeth ydw i . *DJK: dw i 'n golchi gwallt [>] fi . *BMJ: beth [<] ? *IAB: [>] . *DJK: dw i 'n golchi &g +... *BMJ: be [/] [>] ? *DJK: [>] +... *DJK: Iab [<], dw i 'n golchi gwallt . *BMJ: be nest ti ddeud ? *BMJ: dyn1 be ? *IAB: dw i 'n2 bump oed . *BMJ: ee ? *DJK: [>] . *IAB: [<] . *DJK: dw i 'n2 bump oed . *IAB: ni 'n4 dau yn2 bump oed . *BMJ: oo, ia . @Comment: chwerthin. *IAB: nesa bydd fi 'n2 chwech . *DJK: a finna 'fyd . *DJK: fi' 'n2 chwech o dy flaen di . *DJK: fydd fi 'n2 chwech o dy flaen di „ bydd ? *IAB: bydd fi 'n2 &chwy [/] chwech o dy flaen diy . @Comment: sŵn chwarae. *DJK: dw i newydd gal pryfaid yn1 'yng ngwallt . *DJK: sand . *DJK: dw i 'n lluchio tywod . *IAB: dw i 'n neud cacan xx xx xx . *DJK: [- eng] I am a robot [= llais robot] . *IAB: oo, peida chwara eto allan o [>] . *DJK: be [<] ? *IAB: paid â chwara eto allan o 'r tywod . *IAB: oo, Djkl . *DJK: babi dw i . *DJK: [>] . *IAB: [<] cacan . @Comment: chwerthin. @Comment: sŵn chwarae. *IAB: dim ychdi oe' babi . *DJK: y ddau o'non ni . *IAB: oo, na . *DJK: ia . *IAB: na . *DJK: ia . *IAB: na . *DJK: ia ! *IAB: na ! *DJK: ia ! *IAB: fydd 'na neb yn2 fabi 'wan . *IAB: chwara 'n3 neis 'n1 y tywod . *IAB: ti' 'di bod efo bwcad am hir . *IAB: dw i 'sio fo rwan . *IAB: oo ! *IAB: oo, Djkl, ti' 'm gadal fi gal y bwcad . *IAB: dw i 'm 'di gal 'o . @Comment: chwerthin. *IAB: oo, pidia . *DJK: pwy sy 'na ? *DJK: pwy sy 'n1 y drwsy [= drws] ? *DJK: a^ha@i ! *IAB: hei, pwy sy 'na ? *IAB: oo, xx xx . *IAB: dw i 'n xx xx chi 'n1 munud . *IAB: os newch chi neud hynna eto . *IAB: hei, dw i 'sio mynd trw fanna . *DJK: hi' 'sio mynd trw fanna . *IAB: dw i 'sio mynd trw fama . *DJK: xx xx xx xx . *IAB: dw i 'n gweld rhywun yn1 gwely 'n cysgu . *IAB: [>] . *DJK: [<] +/. *IAB: xx xx xx bach 'na . *IAB: ti' 'di gweld nw 'n mynd trwy fanna ? @Comment: chwerthin. *IAB: pwy ti' 'n gweld ? *DJK: neb yn1 y gwely . *DJK: xxx [% 5 sill] hwn . *DJK: Miss_Gwx . *IAB: ti' 'n gweld ? *BMJ: dos yn+ol at y tywod 'wan, Djkl . *IAB: dw i 'di blino ar y tywod, 's' di . *DJK: a finna 'dy blino ar chwara 'n1 y tywod . *BMJ: beth, Iab ? *IAB: dw i ddim . *DJK: dw i wedi . *IAB: dw i wedi 'fyd . *BMJ: arhoswch dipyn bach mwy . *BMJ: a wedyn, yy, gewch chi fynd yn+ol . *BMJ: os 'newch chi aros dipyn bach mwy, 'eh ? *BMJ: be ti 'n 'neud adra, Iab ? *DJK: chwara efo toys's ydw i . *IAB: ty nain . *BMJ: ti 'n chwara efo toys „ wyt, Djkl ? *BMJ: be wyt ti 'n 'neud, Iab ? *IAB: dw i 'n chwara 'fo toys ar+ben yn5+hun . *IAB: a Djkl yn dod i' ty fi withia . *BMJ: pwy ? *IAB: chwara +... *IAB: Djkl . *BMJ: oo, Djkl ia . *IAB: ma' 'n2 ffrind i' fi . *BMJ: pwy ? *IAB: Djkl . *BMJ: 'sgen ti ffrindiau erill . *IAB: oes . *BMJ: 'sgen ti frawd ? *IAB: [>] . *DJK: Chi [<], 'de . *DJK: [?] ? *IAB: xxx [% 7 sill] . *BMJ: Iab, [/] be ma' dad yn 'neud ? *IAB: gwithio . *BMJ: yn lle ? *BMJ: ti 'n gwbod ? *IAB: Texico . *BMJ: Texico ? *IAB: i . *BMJ: oo, ia . *BMJ: 'fo petrol ? *IAB: ia . *BMJ: ia . *BMJ: be ma' [/] be ma' dad yn 'neud, Djkl ? *DJK: plannu &blod [/] bloda [>] 'n1 'r ar'. *BMJ: be [<] ? *BMJ: beth ? *DJK: plannu bloda 'n1 'r ar'. *BMJ: be mae o'n 'neud ? *DJK: plannu bloda yn1 y [/] 'n1 'r ar'. *BMJ: yn yr ardd ? *DJK: ia . *BMJ: ia ? *BMJ: be arall ? *BMJ: rwbath arall ? *DJK: dim+byd arall . *BMJ: na ? *BMJ: be ma' mam yn 'neud ? *DJK: plannu bloda 'n1 'r ar'. *BMJ: tyfu blodau yn yr ardd ? *DJK: ia . *BMJ: be ma' mam yn 'neud de, Iab ? *IAB: ymm +... *IAB: mynd i' withio . *BMJ: oo, lle mae 'i1 'n gweithio ? *IAB: yn1 yr Kvwx0 . *BMJ: yn Kuvw0? *IAB: ia . *BMJ: yn [/] yn lle ? *BMJ: yn Gpqr0? *IAB: ychydig mwy pell, ma' 'na lot o ffordd xx xx xx xx . *BMJ: ti 'n gorod mynd trwy Gpqr0 „ wyt ? *DJK: dw i 'di gorffan yn1 fanna 'wan . *DJK: dw i 'di blino 'wan . *DJK: dw i 'n mynd i' golchi nwylo fi . *IAB: xx xx xx . *BMJ: aros di dipyn bach, Djkl . *BMJ: a wedyn gei di fynd i olchi dwylo . *IAB: xx newid xx ochra ? *IAB: xx xx . *IAB: [?] chwaith . *IAB: ti' 'sio xx o hwn ? *IAB: oes ? *IAB: xx xx bwcad . *IAB: smalio dan ni 'n mynd i' lan_y_môr „ ia ? *DJK: a fi' gafal yn1 fama . *IAB: na, fi o'dd yn gafal yn1 bwcad . *DJK: fi [/] o'dd fi 'n neu' &s [/] sand . *IAB: na, o'dd &ch [/] gynno' fi sand i+fewn 'wan . *IAB: [>] 'n mynd . *DJK: [<] gadal fi gal bwcad . *IAB: o'n1 i 'n mynd yma . *IAB: [?] . *IAB: o'n1 i 'n mynd fel 'na „ ia ? *IAB: efo bwcad 'n mynd i' lan_y_môr . *DJK: oo, ia . *DJK: ia . *IAB: a dw i 'n gweld bocs [!] o sand . @Comment: chwerthin. *IAB: dyma ni 'n newid rhaw, ia . @Comment: sŵn chwarae, DJK yn canu. *IAB: xxx [% 6 sill] +/. *BMJ: ty'd yn+ol at y tywod, nde . @Comment: sŵn chwarae. *IAB: oo, pidia gneud hynna . @Comment: sŵn chwarae. *IAB: oo, pidia rhyid peth1 i+fewn yn1 'wn . @Comment: chwerthin. *DJK: yli lot dw i 'di gario . *IAB: ti' gweld faint sy 'na i' [!] i' gario . @Comment: sŵn chwarae. @Comment: chwerthin. *IAB: xx xx xx xx i+gyd . *IAB: sbia . @Comment: sŵn chwarae. *DJK: xx xx xx xx 'n cymyd xx . *IAB: paratoi . *IAB: ti' 'n gwbo be 'dy hynna ? *IAB: paratoi ? *IAB: paratoi . *IAB: oo, dw i 'di neud hwn . *IAB: cuddiad hwnna . *IAB: ia ? *DJK: ia . @Comment: chwerthin. *DJK: ma' 'n2 mowyr . @Comment: chwerthin. *IAB: cuddiad 'o +... *IAB: cuddiad 'o eto . *DJK: ia, cu'iad 'o eto . @Comment: sŵn chwarae. *DJK: titw+tomos+las . *IAB: [?] . @Comment: chwerthin. *DJK: gynnon ni cath Pcd adra . *IAB: yy ? *DJK: gynnon ni cath Pcd adra [= llais gwirion] . @Comment: chwerthin *IAB: titw+tomos+las „ ia ? *DJK: ia . *IAB: dyna xx xx xx +/. *DJK: titw+tomos+las [= canu'r enw] . *IAB: yn mynd efo pas . *IAB: yn mynd ar +... @Comment: gwaedd o boen gan IAB. *IAB: Djkl, ti' 'n brifo fi . *DJK: ti' 'n licio hwnna ? *DJK: [>] ? *IAB: [<] . *DJK: eto ? *IAB: na ! *DJK: xx xx xx xx . @Comment: chwerthin. *IAB: dw i 'n digio sand 'wan . @Comment: gweiddi mewn poen. *DJK: oh [=! ebychu mewn diflastod] . *DJK: dw i 'sio newid xx xx 'wan . *IAB: dw i ddim, di'och . *IAB: aros yn1 y t'wod . *DJK: oo, na, dw i 'm isio aros yn1 y tywod . *IAB: jysd am dipyn bach . *DJK: oo, na, dw i 'm isio aros yn1 y tywod . *IAB: ond mi1 ddydodd dŷn fod y ni aros yn1 tywod am chydig bach . *BMJ: am dipyn bach, 'de, Iab „ ia ? *IAB: ia . *BMJ: dim ond dipyn bach mwy 'de . *DJK: yli, dw i 'n malu twll yna . @Comment: sŵn chwarae. *IAB: dw i 'n gwbod . *IAB: xx xx xx xx yn malu chwarel „ ia ? *DJK: ia . *IAB: neud 'o fanna i+gyd „ ia ? *DJK: ia . *IAB: y rybish i+giyd „ ia ? *DJK: y rybish . *DJK: heina sy 'n taflud petha . *IAB: a hwn 'fyd . *IAB: petha fel 'na 'dy rybish . *DJK: a sand . *IAB: ia . *IAB: i+gyd yn1 fanna, nes fydd 'na ddim yr ochor yna . *IAB: a sand 'fyd . *IAB: xx xx . @Comment: sŵn chwarae. *DJK: hynna dw i 'di gario . *DJK: ma' 'n2 drwm . *IAB: yndy . *DJK: a fama 'fyd, de . *IAB: ia . *IAB: oedd y bwcad yn2 rybish 'fyd . *IAB: smâl 'na &la [/] lori oedd hwnna . *DJK: a hwnna . *DJK: dan ni 'n malu 'fo hwn „ ok ? *IAB: 'k . *DJK: i' ni gal neu' [!] rwbath yn1 fanna . *IAB: ia . *DJK: xx xx xx xx . *DJK: xxx [% 8 sill] . *IAB: dan ni 'n mynd at y ddynas wedyn . *DJK: oo, dw i 'n gwbod . *DJK: dos i' ofyn dan ni 'n mynd at y ddynas wedyn . *IAB: ia . *DJK: a dos i' ofyn os, yy, mynd at y ddynas wedyn . *DJK: nei di ? *IAB: 'san ni 'n cal, 'te . *IAB: i+gyd sbwnj yn1 fama . *DJK: 'm+ond y fi ceith . *IAB: na . *IAB: rho fo i+gyd yn1 fanna . *IAB: &eta, yli +... *DJK: yli llaw fi . *IAB: oh [=! ebychiad] ia . *DJK: sychu ar 'y nillad . *IAB: piti na5 'san ni 'n cal, ymm, brat 'de . *DJK: ia . *DJK: dw i 'sio brat . *IAB: a finna . *DJK: a llawas . *IAB: aw [=! ebychiad o boen] ! *IAB: ti' 'n brifo 'ym mraich, iy . *DJK: y babi . *IAB: aa, dw i 'n [= llais gwirion] +... *IAB: aa, dw i 'n2 babi da „ 'd ydw, mami [= llais gwirion] . *IAB: chi 'dy mami, Djkl . *IAB: aw, Djkl ! *IAB: ti' 'n cicio fi . *IAB: ouch@i [=! ebychiad o boen] . *IAB: jysd aros fama am dipyn bach mwy 'de . *DJK: xx xx xx dipyn bach mwy yn1 y tywod . *IAB: oh, xx xx xx +... *PLA: xxx [% 8 sill] . *DJK: na, dan ni 'm i' fod i' xx xx , na dan ? *IAB: nac dan . *DJK: dos yn+ol xx xx xx xx . *IAB: &Mr xx xx xx . @End